Grammaire wallonne en ligne
Li waibe del croejhete walone

Sous-sections


Liste des auteurs cités dans les exemples

Anthologies et ouvrages assimilés

Anthologie = Piron M. 1979: Anthologie de la littérature wallonne. Mardaga. Liège.

Causans = Causans walon. Deuxième série. Vingt-quatre textes en wallon de la région de Neufchâteau; avec un glossaire. Présentés par l'Abbé R. Mouzon. Neufchâteau, 1979.

Limes = Limes II. Choix de textes en langues régionales romanes de Wallonie. Traditions et Parlers populaires Wallonie-Bruxelles. Bruxelles. 1992.

Pages d'Anthologie wallonne. Notices et traduction de M. Jean Haust. Éditions gauloises. Paris, Bruxelles. 1924.

Scrîre = Scrîre. Walo+ Littérature. Panorama de la littérature en langues régionales de Wallonie de 1970 à 1990 (poésie et prose). Union culturelle wallonne. Liège. 1993.

[Brabant]

Revues

Djåzans walon (Liège).

Les Dépêches de Wallonie (Charleroi).

Singuliers (Bastogne).

Èl Bourdon (Charleroi).

DW = Les Dialectes de Wallonie. Société de Langue et de Littérature wallonnes. Liège.

Les Cahiers wallons (Namur).

Li P'tite Gazète (Namur).

Auteurs

Alexandre N., dans Causans.

Bacq A., dans Scrîre.

Bal W. 1956: Fauves dèl Tâye-aus-Fréjes èt contes dou Tiène-al-Bîje. Société de Langue et de Littérature wallonne. Liège.

Bentz Ch. 1988: Coradje! Musée de la Parole au Pays de Bastogne.

Bily J., dans Singuliers.

Bosly J. 1963: L'îmitåcion d' Jèzus-Cris. Rachowe è walon lîdjwès d'après De Imitatione Christi d' à Thomas A. Kempis. Éd. J. Duculot. Gembloux.

Boussart J.-D., dans Limes.

Cabay G. Balzin'rèye (disque).

Calozet J. 1946: Pitit d' mon lès Ma-tantes. Collection «Nos dialectes», n º 7. Vaillant-Carmanne. Liège.

Clinias R., dans Scrîre.

Clip J.-P., dans Singuliers.

Compost Binde (CD).

Culot C., dans Causans.

Debrie R. 1983: Éche pikar bèl é rade. Collection du Centre d'Études picardes. Omnivox. Paris.

Dèclaråcion 1 = Première traduction wallonne (par Josserand Ch. et Seret R.) de la Déclaration universelle des droits de l'homme, publiée sur le site web de l'ONU: http://www.unhchr.ch/udhr/lang/frn1.htm.

Dèclaråcion 2 = Autre traduction wallonne (auteur?) de la Déclaration universelle des droits de l'homme, publiée sur le site web de l'ONU: http://www.unhchr.ch/udhr/lang/frn2.htm.

Dedoyard R., dans Scrîre.

Dusart J. 1986: Documents dialectaux, dans DW t. 14.

Etienne E. dans Brabant.

Fauconnier J.L., dans Scrîre.

Faulx P., dans Limes.

Fiévez J. 1971: Istwêre di Bièmeréye èt di vint-deûs-ôtes viladjes d'avaurci dispûs noûf cint swèssante-quate. (prose non narrative).

Fontaine G. 1986: Billets wallons. Dricot. Liège.

Fontaine G., dans Scrîre.

Fontaine Serge 1980: Colas l' brak'nî, Renardmont-Stavelot.

Frisée M., dans Scrîre

Gaziaux J.-J., Lessive et repassage traditionnels à Jauchelette [Ni67], dans DW, t. 24.

Genaux B., dans Scrîre.

Georges M. Singuliers.

Gillet E., dans Causans.

Gilliard E. 1990: Su lès tiènes. Traduction wallonne de Colline de Jean Giono. Éditions de Diffusion du Livre wallon. Mons.

Goffart J. & Sear J. s.d.: In Coquia au solia! (bande dessinnée).

Grosjean R., dans Scrîre.

Haas H., dans Scrîre.

Hector L., dans Causans.

Hendschel L. 1993: Ridadje. Société de Langue et de Littérature wallonnes. Liège. (poésie).

Henrard D., dans Causans.

Houbart-Houge J., dans Scrîre.

Hénin A., dans Scrîre.

Jean P., dans Causans.

Laloux A. 1971: Lès Soçons. Bulletin de la société de langue et de littérature wallonnes, tome 74. Société de langue et de littérature wallonnes. Liège. (roman).

Lambert A., dans Causans.

Laurent E., Anthologie.

Ledent M., dans Causans.

Lejeune G., dans Causans.

Lempereur E., Bourdon.

Léonard M., dans Singuliers.

Li Chwès, Numéro spécial. Foire de Libramont, 2000.

Mahieu P. 1988: Si t'és d'ichi parle comme ichi. Section «Dialecte et tradition locale» de la Maison de la Culture de Tournai.

Mahin L. 1984-1993: Ène bauke su lès bwès d' l' Ârdène. Tome 1 (1984), 2 (1994) et 3 (1994). Éditions Scaillet. Montigny-le-Tilleul. (prose didactique).

Maquet B., dans Causans.

Masset J.-M. 1983: Treûs contes. Société de Langue et de Littérature wallonnes. Liège.

Matterne H. s.d. (1984?) Lès Cias do Richot; lès sovenances d'on-ape-lopin di d'vant l' guêre., Éditions du Cercle Royal Littéraire Lès Rèlîs Namurwès a.s.b.l., Namur.

Mertus A.-M., dans Causans.

Michel E., dans Djåzans.

Mignolet Djosèf 1940: Li Bone Novèle. Évandjîles di St Marc èt d' St Luc. Lîdje. (prose religieuse).

Mittei 1988: Zanzan Sabots-d' Ôr å Payis dès Sotês. Sorlon l' fåve è walon d' à Jean Bosly. Dessain. Liège. (bande dessinnée).

Mouzon G., dans Causans.

Petrez H. 1956: Fauves du Baron d' Fleûru. 4me Recueil. (poésie).

Pietkin N., dans Pages d'Anthologie wallonne.

Piret E.-J. 1979: Extraits bibliques. Les Cahiers wallons. Namur. (prose religieuse).

Pirson J., dans Scrîre.

Pollen L. = Fauconnier J.-L. et M. 1988: Textes dialectaux: Louis Pollen, tireur de terre au bois de Châtelet, dans DW, t. 16.

Prigneaux R., dans Scrîre.

Pêcheur E., dans Singuliers.

Rigaux J.-C., dans Singuliers.

Rode J., dans Scrîre.

Slangen M., dans Djåzans.

Sougnez A., dans Scrîre.

Spinosa-Mathot J., dans Èl Bourdon.

Stainier R., dans Scrîre.

Tombeur Christine 2000: Lès Ch'napans a scole, éd. les Capucines, Limelette.

Van Cutsem H. 1950: Mam'zèle Chôse. (roman).

Van Damme R., dans Scrîre.

Van Passenhove D., dans Causans.

Warnier J., dans Scrîre.

Warnier J.-M., dans Scrîre.

Pablo Saratxaga 2012-05-20